1
00:00:08,007 --> 00:00:11,967
Obejrzycie krótkie nagranie
z pewnym dylematem.
2
00:00:11,970 --> 00:00:14,310
Powiedzcie, jakbyście to rozwiązali.
3
00:00:15,098 --> 00:00:18,098
Cześć. Byłem z Barneym na lunchu.
4
00:00:18,101 --> 00:00:20,401
Wiem, że pracujesz nad projektem.
5
00:00:20,395 --> 00:00:23,185
Mogłabyś przypisać mu zasługi za projekt?
6
00:00:24,482 --> 00:00:27,032
ROZPOCZNIJCIE DYSKUSJĘ...
7
00:00:27,026 --> 00:00:30,026
Kobieta jest w niekomfortowej sytuacji.
8
00:00:30,029 --> 00:00:31,489
Co może odpowiedzieć?
9
00:00:40,415 --> 00:00:44,205
„Cofnij się, bananowcu.
Jedzie od ciebie bananem”.
10
00:00:46,755 --> 00:00:50,045
- Na pewno chciałaby tak odpowiedzieć.
- Jasne.
11
00:00:50,049 --> 00:00:52,299
Jak może to rozwiązać naprawdę?
12
00:00:52,302 --> 00:00:53,512
Może iść do HR.
13
00:00:53,511 --> 00:00:54,761
Jasne. Co jeszcze?
14
00:00:54,763 --> 00:00:56,973
Powiedzieć, że źle się z tym czuje
15
00:00:56,973 --> 00:00:58,483
lub nie chce tego robić.
16
00:00:58,475 --> 00:00:59,975
Ustala granicę. Dobrze.
17
00:00:59,976 --> 00:01:03,856
Mówiąc o tym, dajecie innym szansę
na przemyślenie zachowania.
18
00:01:03,855 --> 00:01:06,855
Granice to wspaniały sposób
na budowanie zaufania...
19
00:01:10,320 --> 00:01:12,740
i relacji opartych na szacunku.
20
00:01:16,493 --> 00:01:17,663
Musisz wyjść?
21
00:01:17,660 --> 00:01:20,160
Nie, tylko się śmieję.
22
00:01:21,915 --> 00:01:23,825
- Kolejny klip...
- Wszystko gra?
23
00:01:24,793 --> 00:01:25,713
Tak.
24
00:01:29,464 --> 00:01:31,634
Wszystko będzie świetnie.
25
00:01:33,343 --> 00:01:35,223
„Cofnij się, bananowcu.
26
00:01:35,220 --> 00:01:38,260
Jedzie od ciebie bananem”.
27
00:01:41,309 --> 00:01:43,599
Wszystko będzie świetnie.
28
00:01:45,188 --> 00:01:46,518
Więc mam...
29
00:01:46,523 --> 00:01:48,533
- Chcę coś powiedzieć.
- Okej.
30
00:01:48,525 --> 00:01:50,935
Powinniśmy zrobić koszulki ze szkolenia.
31
00:01:52,403 --> 00:01:54,283
- Słucham?
- Śmieszne koszulki.
32
00:01:54,280 --> 00:01:58,910
Własnego projektu.
Z napisem: „HR, 2003 rok”.
33
00:01:58,910 --> 00:02:00,910
A pod spodem dopisek:
34
00:02:01,746 --> 00:02:03,616
„Cofnij się, bananowcu”.
35
00:02:04,249 --> 00:02:05,629
Ciekawy pomysł.
36
00:02:05,625 --> 00:02:09,705
Ale to szkolenie ma rozwiązać
poważny problem w tym biurze.
37
00:02:09,712 --> 00:02:10,762
Tak, wiem.
38
00:02:10,755 --> 00:02:14,755
Po prostu dobrze się bawię.
Zrobię koszulki.
39
00:02:15,468 --> 00:02:17,888
Dobrze. Chcę jeszcze raz podkreślić,
40
00:02:17,887 --> 00:02:20,517
jak ważna jest porządna dokumentacja.
41
00:02:21,057 --> 00:02:23,427
- Aby uniknąć...
- Mary, chcesz koszulkę?
42
00:02:23,434 --> 00:02:26,984
- Nie noszę koszulek.
- Weź dużą do spania.
43
00:02:26,980 --> 00:02:30,110
Możesz spać w majtkach i dużej koszulce.
44
00:02:30,108 --> 00:02:33,698
- Mam pełno koszulek do spania.
- Zapisuję cię, suczko.
45
00:02:36,197 --> 00:02:39,157
Rick! Zaprojektujesz wzory na koszulki?
46
00:02:39,159 --> 00:02:40,539
O czym ty chrzanisz?
47
00:02:40,535 --> 00:02:43,365
Ładnie rysujesz. Widziałam twoje rysunki.
48
00:02:43,371 --> 00:02:47,041
Najlepiej zrób komputer,
a na ekranie: „Naucz się szacunku”.
49
00:02:47,041 --> 00:02:48,251
Nie rysuję kompów.
50
00:02:48,251 --> 00:02:50,711
- To pudełko z klawiaturą.
- Nie umiem!
51
00:02:52,172 --> 00:02:54,342
Dlatego zapewniamy anonimowe...
52
00:02:54,966 --> 00:02:57,086
Meredith. Duża jesteś? Jaki rozmiar?
53
00:02:58,136 --> 00:02:59,796
- O co spytałaś?
- O rozmiar.
54
00:02:59,804 --> 00:03:01,764
To niestosowne pytanie w pracy.
55
00:03:01,764 --> 00:03:04,644
- Muszę wiedzieć...
- Tak się nie robi.
56
00:03:05,560 --> 00:03:08,440
- Okej.
- Przerwa. Muszę się przewietrzyć.
57
00:03:13,151 --> 00:03:15,401
NAUCZ SIĘ SZACUNKU
58
00:03:16,237 --> 00:03:18,527
- Co to ma być?
- Mówiłem, że nie umiem!
59
00:03:26,623 --> 00:03:29,753
Witajcie w Metalowej Ścianie
na Poszukiwaniu Motta.
60
00:03:29,751 --> 00:03:31,421
Uczestnicy teleturnieju
61
00:03:31,419 --> 00:03:34,419
próbują odgadnąć,
co kryje się za metalową płytką.
62
00:03:34,422 --> 00:03:38,592
W prawym dolnym rogu każdej płytki
znajduje się kolorowa kropka.
63
00:03:38,593 --> 00:03:41,103
{\an8}Gdy wybierzecie płytkę, Metalowy Maniak
64
00:03:41,095 --> 00:03:44,465
śmignie po metalowej tablicy,
którą sam zbudował,
65
00:03:44,474 --> 00:03:45,814
i zdejmie metalową płytkę,
66
00:03:45,808 --> 00:03:48,768
odsłaniając fragment zdjęcia frazy.
67
00:03:48,770 --> 00:03:50,480
Wybierajcie prędko,
68
00:03:50,480 --> 00:03:53,440
bo Metalowy Maniak jest szybki
69
00:03:53,441 --> 00:03:57,281
i śmignie po tablicy,
wypełniając metalem puste miejsca
70
00:03:57,278 --> 00:03:59,448
{\an8}na ścianie, którą sam zbudował.
71
00:03:59,447 --> 00:04:00,447
Jasne?
72
00:04:00,448 --> 00:04:02,448
Zagrajmy w Poszukiwanie Motta.
73
00:04:02,450 --> 00:04:06,540
Najpierw dowiemy się,
co się dzieje w świecie Maniaka
74
00:04:06,537 --> 00:04:08,867
dzięki tej kreskówce.
75
00:04:08,873 --> 00:04:11,583
PRZYGODY METALOWEGO MANIAKA
76
00:04:12,168 --> 00:04:14,588
W końcu skończyłem swoje dzieło.
77
00:04:15,880 --> 00:04:19,680
Te ptaszyska zabrały płytki,
które chronią naszą frazę!
78
00:04:19,676 --> 00:04:21,426
Żaden problem.
79
00:04:21,427 --> 00:04:25,097
Metal.
80
00:04:25,098 --> 00:04:27,228
Metalowy Maniaku, zwolnij!
81
00:04:27,225 --> 00:04:30,515
Ruszasz się tak szybko, że planeta pęknie!
82
00:04:30,520 --> 00:04:31,850
Metal!
83
00:04:31,854 --> 00:04:34,824
Mam metal. Właściwie to moja ziemia.
84
00:04:34,816 --> 00:04:36,186
POSZUKIWANIE MOTTA
85
00:04:37,318 --> 00:04:40,068
- Zaczyna Karina. Jaki kolor?
- Różowa kropka.
86
00:04:40,071 --> 00:04:42,821
Różowa kropka. Bierz ją, Metalowy Maniaku!
87
00:04:42,824 --> 00:04:44,834
Leci!
88
00:04:44,826 --> 00:04:46,946
POSZUKIWANIE METALOWEGO MOTTA
89
00:04:53,209 --> 00:04:55,839
Śmiga jak szalony.
90
00:04:55,837 --> 00:04:58,837
Metalowemu Maniakowi jest tam wygodnie,
91
00:04:58,840 --> 00:05:01,090
bo sam zbudował tę ścianę.
92
00:05:01,092 --> 00:05:02,972
{\an8}Jest naturalnie namagnesowany,
93
00:05:02,969 --> 00:05:06,429
{\an8}dzięki czemu śmiga po ścianie,
którą sam zbudował.
94
00:05:06,431 --> 00:05:08,731
Żadnego tarcia. Co myślisz? Fajnie?
95
00:05:08,725 --> 00:05:10,265
Bardzo fajnie.
96
00:05:10,268 --> 00:05:11,808
Też tak myślę.
97
00:05:11,811 --> 00:05:14,361
Pierwsze, co mi przyszło do głowy:
98
00:05:14,981 --> 00:05:21,031
może stworzymy gościa,
który śmiga po metalu,
99
00:05:21,029 --> 00:05:24,909
strzela metalem i buduje metalowe rzeczy?
Zajebiście.
100
00:05:24,907 --> 00:05:28,447
{\an8}Metalowy Maniak zdjął płytkę.
101
00:05:28,453 --> 00:05:33,673
Odsłonił biały kwadrat z czarną linią.
102
00:05:33,666 --> 00:05:35,786
Może to róg litery L.
103
00:05:35,793 --> 00:05:37,503
Albo góra litery L.
104
00:05:38,046 --> 00:05:39,546
- Ktoś zgaduje?
- Boże!
105
00:05:40,089 --> 00:05:41,259
Nikt. Okej.
106
00:05:41,799 --> 00:05:43,049
Steven, twoja kolej.
107
00:05:43,051 --> 00:05:44,181
Okej.
108
00:05:44,177 --> 00:05:46,097
- Brązowa kropka.
- Brązowa!
109
00:05:46,095 --> 00:05:48,715
Okej. Metalowy Maniak zjeżdża.
110
00:05:48,723 --> 00:05:51,773
Porozmawiam z Metalowym Maniakiem.
111
00:05:51,768 --> 00:05:53,688
Oby mnie nie przyciągnął.
112
00:05:54,645 --> 00:05:56,015
- Mam dość.
- Czego?
113
00:05:56,022 --> 00:05:58,192
- Metalowego Maniaka!
- Spokojnie.
114
00:05:58,191 --> 00:06:01,241
Ciągle się zsuwam. Strój jest za ciężki.
115
00:06:01,235 --> 00:06:03,195
Dobra. Wyobrażałem to sobie...
116
00:06:03,905 --> 00:06:06,695
Ta ściana to jego ziemia.
117
00:06:06,699 --> 00:06:10,199
Możemy zrobić, żeby tak to wyglądało?
118
00:06:10,203 --> 00:06:12,963
Nie. Nie możemy, Dan.
119
00:06:12,955 --> 00:06:15,075
Okej. Wyjaśnię ci.
120
00:06:15,625 --> 00:06:17,625
To twoja ściana.
121
00:06:17,627 --> 00:06:20,047
Możesz sobie wymyślać historyjki.
122
00:06:20,046 --> 00:06:22,756
Nie mogę się tam ruszać.
123
00:06:23,341 --> 00:06:24,881
O co naprawdę chodzi?
124
00:06:25,885 --> 00:06:29,555
Rano odbyłem trudną rozmowę z córką.
125
00:06:30,932 --> 00:06:31,972
Ciężko.
126
00:06:32,475 --> 00:06:34,095
Naprawdę ciężko.
127
00:06:35,436 --> 00:06:38,856
Co możemy zrobić,
żebyś szalał tam jak robaczek?
128
00:06:39,607 --> 00:06:40,777
{\an8}MANIAK POTRAFI LATAĆ
129
00:06:46,197 --> 00:06:49,527
Poważnie. Jak na razie to idealny weekend.
130
00:06:49,534 --> 00:06:53,124
- Jeszcze trwa.
- Nie wierzę, że wkręciłeś nas do Corset.
131
00:06:53,121 --> 00:06:56,121
- Kumpel zna szefa kuchni.
- Jason jest zajebisty.
132
00:06:57,125 --> 00:07:00,875
- Wierzę na słowo.
- Właśnie tego chciałem na 40 urodziny.
133
00:07:00,878 --> 00:07:03,258
Starzy kumple. Zabawa jak dawniej.
134
00:07:03,256 --> 00:07:05,336
I nowi kumple.
135
00:07:06,092 --> 00:07:10,142
Jason ogarnął rzeczy z liceum.
Four Lokos, piwa Red Dog.
136
00:07:10,138 --> 00:07:12,468
Słyszałem, że motywem są wspominki,
137
00:07:12,473 --> 00:07:15,813
więc załatwiłem coś,
co z kumplami robiliśmy w liceum.
138
00:07:15,810 --> 00:07:17,690
- Niedługo tu będzie.
- Super.
139
00:07:17,687 --> 00:07:21,267
Jak tu dotrze, nie wyjdziemy z domu.
140
00:07:21,274 --> 00:07:22,654
Załatwiłeś kokę?
141
00:07:22,650 --> 00:07:24,740
Możemy nie dotrzeć do Corset.
142
00:07:24,735 --> 00:07:26,355
Powinniśmy iść.
143
00:07:26,362 --> 00:07:28,362
Już jest.
144
00:07:40,168 --> 00:07:43,838
- Co to ma być?
- Don Bondarley! Król sprośnych piosenek.
145
00:07:45,506 --> 00:07:48,296
- Wynajmowaliście tego gościa?
- Cały czas.
146
00:07:48,301 --> 00:07:50,801
Mój wujek nam go pokazał. Był świetny.
147
00:07:50,803 --> 00:07:53,723
Całe życie mieszkał z moim dziadkiem.
Jak ja.
148
00:07:54,390 --> 00:07:56,930
Musicie go posłuchać. Jest zajebisty!
149
00:07:56,934 --> 00:07:59,444
- Mamy rezerwację.
- Skończ już, kurwa.
150
00:07:59,437 --> 00:08:02,977
Dawajcie, chłopaki. Don Bondarley!
151
00:08:02,982 --> 00:08:04,282
Powiem tylko,
152
00:08:04,275 --> 00:08:07,895
że myślałem,
że ludzi już nie bawią takie rzeczy.
153
00:08:07,904 --> 00:08:10,074
Całkowicie porzuciłem tę karierę.
154
00:08:10,072 --> 00:08:12,242
Kocham sprośne piosenki.
155
00:08:12,241 --> 00:08:14,701
Dawno nie śpiewałem.
156
00:08:14,702 --> 00:08:16,622
Mam nadzieję, że je pamiętam.
157
00:08:17,330 --> 00:08:21,290
Stary skurwiel Bart
Miał kilometrową pałę
158
00:08:21,292 --> 00:08:23,882
Kilometrową pałę miał
159
00:08:23,878 --> 00:08:26,918
Próbował ją obciągnąć na podnóżku
160
00:08:39,018 --> 00:08:40,808
Co później zrobił?
161
00:08:40,811 --> 00:08:41,851
Cholera.
162
00:08:42,563 --> 00:08:43,523
Kurwa.
163
00:08:44,732 --> 00:08:46,402
Nie pamiętam słów.
164
00:08:46,400 --> 00:08:48,610
Załapaliśmy, że to sprośna piosenka.
165
00:08:48,611 --> 00:08:52,451
Powinienem był się przygotować,
ale oglądałem telewizję.
166
00:08:53,282 --> 00:08:55,162
Spróbujmy innej.
167
00:08:55,159 --> 00:08:59,119
Stary Arthur James MacLeish
168
00:08:59,121 --> 00:09:02,381
Szedł z jamnikiem na smyczy
169
00:09:04,335 --> 00:09:09,085
Co jest, kurwa? Wybaczcie.
Nie pamiętam słów.
170
00:09:09,090 --> 00:09:12,640
Na pewno wkłada kutasa w psa,
171
00:09:12,635 --> 00:09:14,345
rucha go,
172
00:09:14,345 --> 00:09:17,595
a pies na kolację je jego spermę.
173
00:09:17,598 --> 00:09:18,768
Sorki.
174
00:09:20,935 --> 00:09:23,305
Dobra. Dalej?
175
00:09:26,440 --> 00:09:27,320
Do kitu.
176
00:09:27,316 --> 00:09:29,896
Czemu myślałem, że wracają stare czasy?
177
00:09:29,902 --> 00:09:32,782
Sprośne piosenki już nie są śmieszne.
178
00:09:32,780 --> 00:09:34,320
Zmarnowałem sobie życie.
179
00:09:39,370 --> 00:09:41,080
Czy całkowicie się mylę
180
00:09:42,331 --> 00:09:45,001
i podobają wam się?
181
00:09:46,043 --> 00:09:47,553
W porządeczku!
182
00:09:47,545 --> 00:09:50,965
Teraz nadchodzi chwila,
gdy odwracam się do ściany
183
00:09:50,965 --> 00:09:53,795
i daję wam chwilę na zwalenie konia.
184
00:09:57,096 --> 00:09:59,016
SZTAB WYBORCZY
185
00:09:59,015 --> 00:10:01,975
Dobra, zamawiamy lunch.
186
00:10:01,976 --> 00:10:04,346
Zaznaczcie w apce, co chcecie.
187
00:10:04,353 --> 00:10:06,813
- Trebinetti's.
- David, możemy pogadać?
188
00:10:06,814 --> 00:10:07,864
Jasne. Chodź.
189
00:10:07,857 --> 00:10:09,727
Uwielbiam ich sałatkę.
190
00:10:11,193 --> 00:10:13,493
- Trzymaj, Draven.
- Nie wiem,
191
00:10:13,487 --> 00:10:17,027
czy bez Mike'a Flaherty'ego
wystarczy nam autobusów.
192
00:10:17,033 --> 00:10:19,993
- Okej.
- Mike nie pierwszy raz nawalił.
193
00:10:19,994 --> 00:10:23,664
Martwię się dniem wyborów.
Nie wiem, jakie mamy opcje.
194
00:10:24,290 --> 00:10:28,460
Poprosiłam Lynn, żeby sprawdziła,
czy George Faust może pomóc.
195
00:10:28,461 --> 00:10:30,631
Chociaż wolałabym tego nie robić.
196
00:10:30,630 --> 00:10:36,220
Mógłbyś z nim pogadać, choć ja
znam go najlepiej i nie wiem, co pomoże.
197
00:10:36,218 --> 00:10:39,428
Pomyślę. Dzięki, że mi o tym powiedziałaś.
198
00:10:40,056 --> 00:10:40,926
Dziękuję.
199
00:10:40,931 --> 00:10:43,101
Dobra. Wszyscy zamówili?
200
00:10:43,100 --> 00:10:44,350
Wszystko dobrze?
201
00:10:44,352 --> 00:10:45,902
Dobra. Działamy dalej.
202
00:10:45,895 --> 00:10:47,935
Piętnaście dni.
203
00:10:47,938 --> 00:10:49,018
Dobra!
204
00:10:55,821 --> 00:10:57,411
Jestem na ciebie zły.
205
00:10:58,699 --> 00:11:00,449
- Co?
- Jestem na ciebie zły!
206
00:11:00,451 --> 00:11:02,501
Nie obserwujesz mnie na Insta.
207
00:11:02,495 --> 00:11:04,615
Nie wiedziałem, że masz konto.
208
00:11:08,584 --> 00:11:09,674
Mam.
209
00:11:09,669 --> 00:11:11,209
Dobra, znajdę cię.
210
00:11:11,212 --> 00:11:13,462
Już to zrobiłem z twojego telefonu.
211
00:11:13,464 --> 00:11:15,724
Zaobserwowałeś się z mojego telefonu?
212
00:11:16,467 --> 00:11:18,837
- Co to ma być?
- Tasty Time Vids. To ja.
213
00:11:18,844 --> 00:11:20,934
Obczaj sobie. Kupa śmiechu.
214
00:11:20,930 --> 00:11:23,390
Co piątek wstawiam śmieszny filmik.
215
00:11:23,391 --> 00:11:24,771
W każdy piątek!
216
00:11:24,767 --> 00:11:27,267
Choćby się paliło i waliło, wstawię.
217
00:11:27,269 --> 00:11:29,399
Fajnie. Sprawdzę.
218
00:11:29,397 --> 00:11:32,647
Sprawdzisz, bo mnie obserwujesz.
Dzięki za followa.
219
00:11:32,650 --> 00:11:34,280
Spoko.
220
00:11:34,276 --> 00:11:36,946
Przeniosę pudła, ale najpierw pogadamy.
221
00:11:36,946 --> 00:11:39,026
Co robisz, debilu?
222
00:11:39,031 --> 00:11:41,281
Zjebany frajerze.
223
00:11:41,283 --> 00:11:42,493
Zamknij się.
224
00:11:44,412 --> 00:11:47,752
Okej. Dobra.
Czekam na ciebie przed komputerem.
225
00:11:52,920 --> 00:11:55,420
Wrzuciłem nowy filmik. Obczaj.
226
00:11:55,423 --> 00:11:56,723
Obejrzę rano.
227
00:11:58,092 --> 00:11:59,052
Teraz!
228
00:12:05,516 --> 00:12:08,766
Rany. Było wspaniale.
Fajnie, że spotkałem cię w barze.
229
00:12:08,769 --> 00:12:10,519
Co to, kurwa, jest?
230
00:12:10,521 --> 00:12:11,691
Powinieneś iść.
231
00:12:19,655 --> 00:12:20,815
ŚRUBY DO SZYI
232
00:12:23,742 --> 00:12:28,082
Chyba przespałem się
z laską Frankensteina!
233
00:12:28,080 --> 00:12:31,420
Boże!
234
00:12:32,960 --> 00:12:34,800
Nowy filmik w każdy piątek.
235
00:12:38,257 --> 00:12:40,927
- Świetny.
- Dzięki za słowa zachęty.
236
00:12:40,926 --> 00:12:43,296
Dziękuję, że we mnie wierzysz.
237
00:12:43,304 --> 00:12:44,934
Nowy filmik w piątek!
238
00:12:45,556 --> 00:12:46,466
NASTĘPNY PIĄTEK
239
00:12:46,474 --> 00:12:47,394
Kurwa!
240
00:12:50,936 --> 00:12:53,016
Draven!
241
00:12:53,856 --> 00:12:56,776
- Co się dzieje?
- Nie mogę nic wymyślić!
242
00:12:56,775 --> 00:12:58,985
- Co?
- Na filmik!
243
00:12:58,986 --> 00:13:02,156
Nie mam śmiesznego pomysłu.
Co ja teraz zrobię?
244
00:13:02,156 --> 00:13:05,406
- Będzie w porządku.
- Atakują mnie w komentarzach!
245
00:13:05,409 --> 00:13:08,829
Kobieta, która zagrała
laskę Frankensteina, twierdzi, że...
246
00:13:09,622 --> 00:13:11,042
zapłaciłem jej żarciem.
247
00:13:11,040 --> 00:13:13,880
Że zapłaciłem jej kanapką z kurczakiem.
248
00:13:13,876 --> 00:13:17,376
Czemu niby tak twierdzą?
249
00:13:17,379 --> 00:13:20,549
Bo tak zrobiłem! Nie znam się na tym.
250
00:13:21,342 --> 00:13:24,852
Już po mnie. Nie wiem, co mam zrobić.
251
00:13:24,845 --> 00:13:28,805
W pewnym sensie za mnie odpowiadasz.
Zachęcałeś mnie.
252
00:13:28,807 --> 00:13:30,557
- Nie umiem pomóc.
- Kurwa!
253
00:13:31,644 --> 00:13:33,104
Draven!
254
00:13:33,103 --> 00:13:34,273
Cholera! David.
255
00:13:35,105 --> 00:13:39,525
Martwię się tym filmikiem.
256
00:13:42,863 --> 00:13:43,953
NOWY FILMIK 2
257
00:13:43,948 --> 00:13:45,158
Udało się!
258
00:13:48,285 --> 00:13:50,615
- Fajnie, że się poznaliśmy.
- Dobrze.
259
00:13:53,582 --> 00:13:56,292
Przespałem się z laską Frankensteina!
Boże!
260
00:13:56,293 --> 00:13:58,383
Przyspieszona Laska Frankensteina.
261
00:14:00,506 --> 00:14:03,586
- Płaci kanapkami Santa Fe.
- Płaci żarciem.
262
00:14:03,592 --> 00:14:06,512
- Zabiję jego rodziców.
- Zamorduję jego ojca.
263
00:14:06,512 --> 00:14:09,272
- Zapłacił frytkami.
- Zabiję jego mamę.
264
00:14:09,265 --> 00:14:10,465
O mój Boże.
265
00:14:11,267 --> 00:14:12,637
PONIEDZIAŁEK RANO
266
00:14:12,643 --> 00:14:15,313
- Widziałeś filmik?
- Tak.
267
00:14:15,312 --> 00:14:17,942
Przyspieszona Laska Frankensteina.
268
00:14:17,940 --> 00:14:18,940
Zadziałało!
269
00:14:18,941 --> 00:14:20,031
Tak.
270
00:14:20,025 --> 00:14:22,065
Chcą zabić moich rodziców.
271
00:14:22,069 --> 00:14:23,859
Widziałem.
272
00:14:23,862 --> 00:14:26,532
Piszą, że utną mojemu tacie głowę.
273
00:14:26,532 --> 00:14:27,952
Jezu.
274
00:14:27,950 --> 00:14:30,410
Ta laska i jej agent się na mnie uwzięli.
275
00:14:30,411 --> 00:14:32,201
Chcą odebrać mi konto.
276
00:14:32,204 --> 00:14:34,584
Mówią, że zapłaciłem żarciem z Arby's.
277
00:14:34,582 --> 00:14:35,832
Bo tak było.
278
00:14:35,833 --> 00:14:38,133
Cholera jasna! To twoja wina.
279
00:14:38,127 --> 00:14:40,337
- Niby czemu?
- Dałeś mi telefon.
280
00:14:40,337 --> 00:14:43,417
Nie dawaj go ludziom,
których dobrze nie znasz.
281
00:14:43,424 --> 00:14:47,644
Zblokowało mnie. Nie mam pomysłów.
Nie wiem co dalej.
282
00:14:49,221 --> 00:14:52,521
Nie mogę nic wymyślić! Boże!
283
00:14:53,684 --> 00:14:57,024
To twoja wina. Zachęcałeś mnie.
Odpowiadasz za mnie.
284
00:14:57,021 --> 00:14:59,521
Odetną tacie głowę. Mam przejebane.
285
00:15:07,323 --> 00:15:09,743
To koniec, David. Nie bój się.
286
00:15:09,742 --> 00:15:11,122
Nie smuć się.
287
00:15:11,744 --> 00:15:12,794
Obejrzyj to.
288
00:15:16,165 --> 00:15:19,455
Odbiło ci, Frankenstein.
Nie zdradziłam cię!
289
00:15:19,460 --> 00:15:20,960
Więc co to?
290
00:15:22,588 --> 00:15:24,718
FRANKENSTEIN SIĘ DOWIADUJE
291
00:15:24,715 --> 00:15:27,795
Cześć. Jestem nowym właścicielem
Tasty Time Vids.
292
00:15:27,801 --> 00:15:30,931
To Laska Frankensteina,
a ja jestem jej agentem.
293
00:15:30,930 --> 00:15:32,600
Chryste. Co to ma być?
294
00:15:33,182 --> 00:15:36,142
Oddałem Tasty Time Vids. Dla taty.
295
00:15:36,936 --> 00:15:41,066
Nikt nie dorwie tej głowy.
Nikt nie utnie mojemu tacie głowy.
296
00:15:41,065 --> 00:15:42,605
Kocham tatę.
297
00:15:42,608 --> 00:15:45,948
Ja i papa. Twój tata pali?
Powinniśmy się spotkać.
298
00:16:31,073 --> 00:16:32,993
Napisy: Wiktor Kowal