1 00:00:08,550 --> 00:00:11,470 Witajcie w Supermarketowej Zamianie, edycji VR! 2 00:00:11,469 --> 00:00:13,849 Poznajmy zespoły ojców i synów: 3 00:00:13,847 --> 00:00:16,347 {\an8}Mitchellowie i Terdanasowie. 4 00:00:16,349 --> 00:00:19,809 - Zaczynają Mitchellowie. - Wybieramy „Kawałki i Kąski”. 5 00:00:19,811 --> 00:00:22,481 Okej, „Kąski i Kawałki”. 6 00:00:22,480 --> 00:00:26,900 Mrożone Strudle Kraft czy Mini Corn Dogi Tyson? 7 00:00:27,652 --> 00:00:29,362 Strudle kosztują mniej. 8 00:00:30,155 --> 00:00:32,195 VR-owy szał zakupów! 9 00:00:32,198 --> 00:00:34,158 O to chodzi! 10 00:00:34,159 --> 00:00:35,739 - Kto wchodzi? - Tata. 11 00:00:35,744 --> 00:00:37,084 Tata wchodzi! 12 00:00:37,078 --> 00:00:38,578 Dawać mi te fanty! 13 00:00:38,580 --> 00:00:40,080 To szał zakupów. 14 00:00:40,081 --> 00:00:43,711 Wiesz, o co chodzi. Zbierasz jak najwięcej produktów, 15 00:00:43,710 --> 00:00:46,590 nie przekraczając limitu 500 dolarów. 16 00:00:46,588 --> 00:00:48,798 - Gotowy? - Nie mogę się doczekać! 17 00:00:48,798 --> 00:00:51,718 Ustawiamy zegar na 30 sekund. 18 00:00:51,718 --> 00:00:56,348 Trzy, dwa, jeden. Start! 19 00:00:56,347 --> 00:00:59,557 ZA PÓŁ CENY 20 00:01:03,688 --> 00:01:05,068 Dawaj, tato! 21 00:01:06,024 --> 00:01:07,484 Bierz gumę do żucia! 22 00:01:07,484 --> 00:01:09,824 Wrzuć do koszyka! Dalej! 23 00:01:09,819 --> 00:01:11,909 - Tato? - Chyba nie oddycha. 24 00:01:12,530 --> 00:01:14,660 Tato? Oddychasz? 25 00:01:14,657 --> 00:01:16,367 - Nie oddycha. - Tato? 26 00:01:16,367 --> 00:01:17,987 - Tato! - Oddychaj, Mike! 27 00:01:17,994 --> 00:01:20,254 - Oddychaj! - Otwórz usta! 28 00:01:20,246 --> 00:01:22,456 - Co jest? Oddychaj! - Oddychaj! 29 00:01:22,457 --> 00:01:26,877 - Panie Mitchell! Oddychaj! - Oddychaj! 30 00:01:26,878 --> 00:01:29,418 - Oddychaj! - Wyciągnijcie go! 31 00:01:29,422 --> 00:01:30,592 Zdejmijcie to! 32 00:01:41,601 --> 00:01:43,231 Ściągnijcie rękawice! 33 00:01:57,867 --> 00:01:59,697 Mike, czemu nie oddychałeś? 34 00:02:03,123 --> 00:02:05,003 Nie wiem, jak sterować ciałem. 35 00:02:06,292 --> 00:02:08,882 To twoje ciało. W środku jesteś ty. 36 00:02:08,878 --> 00:02:10,508 Musisz tylko oddychać. 37 00:02:12,423 --> 00:02:14,183 Normalnie oddychać. 38 00:02:19,097 --> 00:02:20,637 Wróć na swoje stanowisko. 39 00:02:23,685 --> 00:02:25,935 - Jak poruszamy ciałem? - Co? 40 00:02:28,273 --> 00:02:29,823 Chyba nie umiem chodzić. 41 00:02:32,235 --> 00:02:33,735 - Poważnie? - Tak. 42 00:02:35,905 --> 00:02:37,775 Za bardzo się na tym skupiam. 43 00:02:39,701 --> 00:02:42,451 - Ale mnie poskładało. - Tato! 44 00:02:44,372 --> 00:02:46,502 - Mike? - Tato! 45 00:02:46,499 --> 00:02:47,959 Mike, co się dzieje? 46 00:02:47,959 --> 00:02:49,459 Co mu zrobiliście? 47 00:02:49,460 --> 00:02:51,250 - Oddychaj! - Oddychaj, kurwa! 48 00:02:51,254 --> 00:02:52,844 Oddychaj! Tato, proszę! 49 00:02:52,839 --> 00:02:53,839 Weź oddech! 50 00:02:53,840 --> 00:02:55,170 Tato! 51 00:03:05,184 --> 00:03:07,194 Drzwiczki dla psów są problemem. 52 00:03:07,186 --> 00:03:10,226 Twój pies może wyjść, ale coś innego może wejść. 53 00:03:10,231 --> 00:03:13,991 Drzwiczki Darmine to najnowocześniejszy sprzęt 54 00:03:13,985 --> 00:03:15,735 z linii Urządzeń Darmine. 55 00:03:15,737 --> 00:03:20,777 To w pełni automatyczne drzwi, które otwiera chip w obroży twojego psa. 56 00:03:20,783 --> 00:03:23,873 Nie wlezą tędy żadne szkodniki ani włamywacze. 57 00:03:23,870 --> 00:03:26,250 A już na pewno nie to coś. 58 00:03:29,751 --> 00:03:31,211 Bo widziałem to coś. 59 00:03:31,920 --> 00:03:34,300 Wlazło tu, jak siedziałem na kanapie. 60 00:03:40,553 --> 00:03:42,263 To świnia! 61 00:03:44,599 --> 00:03:45,979 Co, do kurwy? 62 00:03:47,101 --> 00:03:48,731 Co, do kurwy? 63 00:03:49,312 --> 00:03:52,362 Mój sąsiad założył świni maskę Richarda Nixona 64 00:03:52,357 --> 00:03:54,107 i wpuścił ją do mojego domu. 65 00:03:54,108 --> 00:03:56,148 Bo kłócimy się o granicę działki. 66 00:03:56,152 --> 00:03:57,652 Jazda z moich krzaków! 67 00:03:57,654 --> 00:04:00,874 Wyzywa mnie od kłamców i złodziei jak Nixon i świnia. 68 00:04:00,865 --> 00:04:01,905 Świnia z ciebie! 69 00:04:01,908 --> 00:04:03,908 Nie wiedziałem, co się dzieje, 70 00:04:03,910 --> 00:04:08,370 bo ledwie sypiam, odkąd tancerz podrzucił moją żonę na weselu. 71 00:04:08,373 --> 00:04:10,713 Obrócił ją jakieś osiem razy! 72 00:04:10,708 --> 00:04:12,748 Naprawdę mnie to gryzło. 73 00:04:12,752 --> 00:04:15,002 Gdy nie śpisz i widzisz coś takiego, 74 00:04:15,004 --> 00:04:18,384 nie myślisz sobie: „To tylko świnia w masce”. 75 00:04:18,383 --> 00:04:22,723 Raczej: „To coś mnie zabije. Jest prawdziwe. Żyje na ziemi”. 76 00:04:23,638 --> 00:04:25,598 Myślałem, że mnie zeżre! 77 00:04:25,598 --> 00:04:28,688 Nie jestem jebanym idiotą. Wiem, że to świnia. 78 00:04:28,685 --> 00:04:31,345 Ale przez 50 sekund myślałem inaczej. 79 00:04:31,354 --> 00:04:35,864 Moją pierwszą myślą było: „Super, nie muszę iść jutro do roboty”. 80 00:04:35,858 --> 00:04:39,238 Cieszysz się, bo coś cię zeżre i nie musisz pracować? 81 00:04:39,237 --> 00:04:41,197 Co to za pojebany świat? 82 00:04:41,197 --> 00:04:42,947 Co oni nam zrobili? 83 00:04:42,949 --> 00:04:44,699 Co oni narobili? 84 00:04:47,578 --> 00:04:51,958 To był najważniejszy dzień w moim życiu. Wiem, że nie lubię swojej pracy. 85 00:04:51,958 --> 00:04:53,458 {\an8}Drzwiczki Darmine! 86 00:04:53,459 --> 00:04:55,709 {\an8}Wesoły pupil, spokojny umysł! 87 00:04:55,712 --> 00:04:59,012 {\an8}Wszystko się może zdarzyć. Naprawdę niewiele wiemy. 88 00:04:59,007 --> 00:05:02,547 {\an8}Moje największe obawy się spełniły. 89 00:05:02,552 --> 00:05:04,182 {\an8}Przez 50 sekund myślałem, 90 00:05:04,178 --> 00:05:06,388 {\an8}że potwory są prawdziwe. 91 00:05:31,247 --> 00:05:33,117 - Mary! Wejdź. - Cześć! 92 00:05:33,124 --> 00:05:34,964 Wpadłam oddać miskę. 93 00:05:34,959 --> 00:05:37,629 Dzięki za sałatkę w czwartek. 94 00:05:37,628 --> 00:05:39,008 Świetne przyjęcie. 95 00:05:39,005 --> 00:05:40,005 Tak. 96 00:05:41,215 --> 00:05:42,925 Pomocy! 97 00:05:48,222 --> 00:05:49,642 Pomocy! 98 00:05:50,808 --> 00:05:54,848 - O mój Boże! - Nie można zastawiać chodnika! 99 00:05:54,854 --> 00:05:56,274 Co się stało? 100 00:05:56,272 --> 00:05:58,942 Zaparkowałaś samochód na chodniku. 101 00:05:58,941 --> 00:06:00,531 Po którym szedłem. 102 00:06:00,526 --> 00:06:03,736 Czołgałem się pod autem, ale mój kucyk się zaczepił. 103 00:06:03,738 --> 00:06:07,118 Teraz się zaplątałem i mam przejebane! 104 00:06:07,116 --> 00:06:08,446 Potrzebuję pomocy. 105 00:06:08,451 --> 00:06:11,041 Jasne. Skoczę po nożyczki. 106 00:06:11,037 --> 00:06:12,577 Nie! 107 00:06:12,580 --> 00:06:14,210 Powstrzymajcie je! 108 00:06:14,207 --> 00:06:17,787 - Co się dzieje? - Chcecie obciąć mi kucyk. 109 00:06:17,794 --> 00:06:19,384 Ty złamałaś zasady. 110 00:06:19,378 --> 00:06:21,338 Nie będę za to płacił. 111 00:06:21,339 --> 00:06:23,719 Wyciągniemy cię, nie uszkadzając kucyka. 112 00:06:25,051 --> 00:06:26,891 Pomocy! 113 00:06:26,886 --> 00:06:28,426 Nie uszkadzając go. 114 00:06:28,429 --> 00:06:31,179 - Myślałem, że „uszkadzając”. - Okej. 115 00:06:32,475 --> 00:06:34,725 Nie wiem, ile się zaplątało. 116 00:06:34,727 --> 00:06:38,897 - Jak długiego masz kucyka? - Wczoraj zrobiłem zdjęcie. Proszę. 117 00:06:38,898 --> 00:06:41,438 Weź mój telefon i przejrzyj zdjęcia. 118 00:06:43,903 --> 00:06:45,783 Same screenshoty cygar. 119 00:06:45,780 --> 00:06:47,780 Przewiń dalej. 120 00:06:54,497 --> 00:06:57,787 Chyba sięga ci za tyłek. 121 00:06:57,792 --> 00:07:00,502 Kto zaparkował na chodniku? 122 00:07:00,503 --> 00:07:02,923 To dla nas bardzo groźne. 123 00:07:02,922 --> 00:07:05,092 Dziękuję, ale sytuacja opanowana. 124 00:07:05,091 --> 00:07:08,891 Przeprosiły? Bo nie wolno tu parkować. 125 00:07:08,886 --> 00:07:11,716 Spierdalaj stąd. 126 00:07:11,722 --> 00:07:13,222 - Zmuś mnie. - Co? 127 00:07:13,224 --> 00:07:14,984 Mogę robić, co chcę. 128 00:07:14,976 --> 00:07:17,976 - Znasz go? - Nie. Niby skąd? 129 00:07:17,979 --> 00:07:19,979 Napisał jakiś Ray H. 130 00:07:19,981 --> 00:07:21,771 - Co napisał? - „Gdzie jesteś? 131 00:07:21,774 --> 00:07:23,904 Bez ciebie nie dadzą nam stolika”. 132 00:07:23,901 --> 00:07:27,111 Napisz mu, żeby poprosił o stolik. 133 00:07:27,113 --> 00:07:30,783 „Jestem w restauracji. W łazience. Źle ze mną”. 134 00:07:30,783 --> 00:07:34,583 Wyszukaj w necie zdjęcie „okropnej biegunki w kiblu”. 135 00:07:34,579 --> 00:07:36,369 - Boże. - Odcinam ci włosy. 136 00:07:37,498 --> 00:07:38,748 Nie! 137 00:07:38,749 --> 00:07:42,039 Ray pisze, że kelner już widział to zdjęcie. 138 00:07:42,044 --> 00:07:43,754 Cholera jasna! 139 00:07:43,754 --> 00:07:46,424 - Wiem, jak go wyciągnąć. - Zamknij ryj! 140 00:07:46,424 --> 00:07:48,894 - Nie muszę. - Idź stąd! 141 00:07:48,885 --> 00:07:51,925 Nie, mogę siedzieć na ulicy jak każdy. 142 00:07:55,224 --> 00:07:56,434 Tak! 143 00:07:56,434 --> 00:07:58,854 Wsadził łapę w psie gówno. 144 00:07:59,812 --> 00:08:00,652 Tak! 145 00:08:17,455 --> 00:08:23,995 KARM JAJKA 146 00:08:28,257 --> 00:08:29,797 Sześć jajek. 147 00:08:30,968 --> 00:08:32,008 Co? 148 00:08:32,011 --> 00:08:34,101 Sześć? Dałem mu jakieś 25. 149 00:08:36,891 --> 00:08:39,481 - Marcus, możemy pogadać? - Co tam? 150 00:08:39,477 --> 00:08:41,397 Nie chcę wchodzić ci w paradę, 151 00:08:41,395 --> 00:08:44,565 ale jestem nieco sfrustrowany, łagodnie mówiąc. 152 00:08:44,565 --> 00:08:45,975 Okej. 153 00:08:45,983 --> 00:08:49,823 Ty i Mackenzie prowadziliście zespół, ale musisz mi mówić, 154 00:08:49,820 --> 00:08:52,570 - co się dzieje w projekcie. - Chyba mówiłem. 155 00:08:52,573 --> 00:08:56,453 Nie wiedziałem, że Ray przyjeżdża, bo nic nie powiedziałeś. 156 00:08:56,452 --> 00:08:58,162 - Mówiłem ci. - Trzy jajka. 157 00:08:58,162 --> 00:09:00,042 Parker też tak uważa. 158 00:09:00,039 --> 00:09:04,039 Rachel twierdzi, że od miesiąca nie wysyłałeś jej żadnego maila. 159 00:09:04,043 --> 00:09:05,003 Nieprawda. 160 00:09:05,002 --> 00:09:07,512 Rachel, możesz podejść? 161 00:09:10,174 --> 00:09:12,304 - Ciężko pracuję. - Prawda. 162 00:09:12,301 --> 00:09:15,301 Wkładam w projekt krew, pot i łzy. 163 00:09:15,304 --> 00:09:17,474 - Jesteś gwiazdą. - Dwa jajka. 164 00:09:17,473 --> 00:09:22,313 Staram się wszystko ogarniać na czas, ale zabieracie materiały 165 00:09:22,311 --> 00:09:26,231 i przekazujecie mi je dopiero, gdy jesteście gotowi. 166 00:09:26,232 --> 00:09:29,322 Skończyły ci się jajka. Chcesz dokupić 80 jajek? 167 00:09:29,318 --> 00:09:30,438 ...na sam koniec. 168 00:09:30,444 --> 00:09:32,074 - Tak. - Zbiera się. 169 00:09:32,071 --> 00:09:35,531 {\an8}Rozumiesz? Jeśli się nie ogarniesz, 170 00:09:35,533 --> 00:09:38,833 - będą poważne konsekwencje. - Masz 40 jajek. 171 00:09:38,828 --> 00:09:41,158 - Rozumiesz? - Jedno jajko za 40? 172 00:09:41,163 --> 00:09:42,673 O czym ty mówisz? 173 00:09:42,665 --> 00:09:45,245 Musisz go karmić jajkami, 174 00:09:45,251 --> 00:09:47,421 ale gdy to robisz... Patrz. 175 00:09:47,420 --> 00:09:49,260 41 jajek. Wygrałeś. 176 00:09:49,255 --> 00:09:52,215 - Teraz zadziałało. - Gratulacje. 177 00:09:52,216 --> 00:09:55,506 - Co to ma być? - Nie wiem. Nigdy tu nie doszedłem. 178 00:09:58,723 --> 00:10:00,643 Ale grzywa. Co, do diaska? 179 00:10:00,641 --> 00:10:02,181 Co to jest? 180 00:10:11,444 --> 00:10:13,954 - Oglądasz gołe jajko. - Boże. 181 00:10:13,946 --> 00:10:16,696 - Co ty oglądasz? - Pierwszy raz tu doszedłem. 182 00:10:16,699 --> 00:10:19,579 To poważna sprawa. Nie możesz oglądać tu porno. 183 00:10:20,077 --> 00:10:21,197 Porno? 184 00:10:21,203 --> 00:10:23,623 To nagie jajko z gry. 185 00:10:24,290 --> 00:10:26,580 Nie robię nic złego. 186 00:10:26,584 --> 00:10:30,344 Powinniśmy móc oglądać trochę porno w pracy. 187 00:10:36,218 --> 00:10:40,508 Czy ktoś z was był kiedyś na nagraniu sitcomu? 188 00:10:40,514 --> 00:10:42,394 To dość proste. 189 00:10:42,391 --> 00:10:44,771 Macie jedno zadanie: śmiać się. 190 00:10:44,769 --> 00:10:46,769 Widzicie te mikrofony? 191 00:10:46,771 --> 00:10:51,031 Nagrywają was. Będziecie częścią serialu. 192 00:10:51,025 --> 00:10:52,105 Pokażcie. 193 00:10:53,819 --> 00:10:55,659 Śmiejcie się głośno, 194 00:10:55,655 --> 00:10:58,815 bo miliony ludzi oglądają serial 195 00:10:58,824 --> 00:11:02,454 i usłyszą wasz głos w telewizorze. 196 00:11:02,453 --> 00:11:03,953 Fajnie. 197 00:11:03,954 --> 00:11:06,754 - Miliony ludzi nas usłyszą? - Tak. 198 00:11:08,542 --> 00:11:09,712 Miła jesteś. 199 00:11:10,920 --> 00:11:13,880 Kolejny przystanek: miejscówka znana jako... 200 00:11:13,881 --> 00:11:15,681 Kawiarnia Ala! 201 00:11:18,928 --> 00:11:21,218 I... akcja! 202 00:11:21,222 --> 00:11:23,432 Jak twoja randka z apki? 203 00:11:23,432 --> 00:11:26,272 - To chyba nie jest apka do randek. - Co? 204 00:11:29,855 --> 00:11:32,185 Podpisałem z nimi kontrakt na płyty. 205 00:11:34,360 --> 00:11:37,820 - Lepiej niż ostatnia randka. - Pisze do mnie z więzienia. 206 00:11:39,156 --> 00:11:40,986 Jubiler TK to oszuści. 207 00:11:43,828 --> 00:11:45,078 Sztuczna biżuteria. 208 00:11:47,289 --> 00:11:49,789 Zegarek wybuchł w trakcie randki. 209 00:11:52,169 --> 00:11:54,709 Zgiąłem nadgarstek, zegarek wyjebało. 210 00:11:58,801 --> 00:11:59,841 Słuchajcie. 211 00:12:03,389 --> 00:12:05,139 - Mam wieści. - McRib wraca? 212 00:12:06,559 --> 00:12:08,349 Limuzyny L&L to oszuści. 213 00:12:09,895 --> 00:12:11,805 Szofer kazał mi się zamknąć. 214 00:12:12,398 --> 00:12:15,068 Też słyszycie, jak ktoś gada na widowni? 215 00:12:15,067 --> 00:12:16,357 Uściskał moją randkę. 216 00:12:16,360 --> 00:12:18,570 Tak, ktoś gada. 217 00:12:18,571 --> 00:12:20,361 Nie udostępnili całego auta. 218 00:12:20,364 --> 00:12:21,624 Co? 219 00:12:21,615 --> 00:12:23,485 Część była odgrodzona. 220 00:12:23,492 --> 00:12:24,912 Musimy zrobić cięcie. 221 00:12:24,910 --> 00:12:26,450 Cięcie! 222 00:12:26,454 --> 00:12:27,504 Słuchajcie. 223 00:12:27,496 --> 00:12:30,326 Wyłapujemy jakieś komentarze z widowni. 224 00:12:30,332 --> 00:12:33,292 Macie się śmiać, nie gadać. 225 00:12:33,294 --> 00:12:34,714 Czy ktoś coś mówił? 226 00:12:37,214 --> 00:12:41,844 Czy ktoś został oszukany przez Jubilera TK i Limuzyny L&L? 227 00:12:41,844 --> 00:12:44,894 - I Garnitury Avani. - Proszę pana. 228 00:12:44,889 --> 00:12:48,179 - Nie może się pan odzywać, jasne? - Tak. 229 00:12:48,184 --> 00:12:50,104 - Okej. - A co, 230 00:12:50,102 --> 00:12:52,522 jak skończymy się śmiać? Jest chwila. 231 00:12:53,898 --> 00:12:55,648 Nie, właśnie o tym mówię. 232 00:12:55,649 --> 00:12:57,569 Jasne. To się nie powtórzy. 233 00:12:57,568 --> 00:12:58,648 Przepraszam. 234 00:12:58,652 --> 00:13:02,952 Jak to, nie mógł pan skorzystać z części limuzyny? 235 00:13:02,948 --> 00:13:07,368 A tak, była tam dykta pomalowana na czarno. 236 00:13:07,369 --> 00:13:09,909 Niby ściana limuzyny. 237 00:13:09,914 --> 00:13:14,294 Jakby to był tył limuzyny, chociaż słyszałem tam ludzi. 238 00:13:14,293 --> 00:13:17,253 Częściowo zakrywała pojemnik z lodem. 239 00:13:17,254 --> 00:13:19,634 Czasem wysuwała się spod niej dłoń, 240 00:13:19,632 --> 00:13:23,392 która przesuwała lód na swoją stronę. 241 00:13:23,385 --> 00:13:26,005 Na palcu był pierścień z Super Bowl. 242 00:13:26,805 --> 00:13:28,425 Co kilka minut 243 00:13:28,432 --> 00:13:32,562 ściana się przesuwała, jakby chcieli zrobić więcej miejsca. 244 00:13:32,561 --> 00:13:35,771 Gdy spytałem o to szofera, kazał mi się zamknąć. 245 00:13:35,773 --> 00:13:38,653 - Nic nie powiedziałeś? - Kazał mi się zamknąć. 246 00:13:38,651 --> 00:13:41,531 Nic nie zrobisz, jak ktoś każe ci się zamknąć. 247 00:13:41,529 --> 00:13:44,319 Od dziesięciu lat nie byłem na randce. 248 00:13:44,323 --> 00:13:47,953 U Jubilera TK kupiłem zegarek, który wybuchł. 249 00:13:47,952 --> 00:13:50,832 Wybuchł, gdy zgiąłeś nadgarstek? 250 00:13:50,829 --> 00:13:52,789 Tak, pokazywałem dziewczynie 251 00:13:52,790 --> 00:13:55,750 zdjęcie królika i co robił, 252 00:13:55,751 --> 00:13:59,761 a nagle 150 sprężyn wybuchło jej w twarz. Wpadły jej do zupy. 253 00:13:59,755 --> 00:14:02,005 Miała w zupie 300 sprężyn. 254 00:14:02,007 --> 00:14:04,637 - Randka kiepsko poszła. - Do kitu. 255 00:14:04,635 --> 00:14:06,845 Proszę więcej nie przeszkadzać. 256 00:14:06,845 --> 00:14:10,635 Mówił pan, że miliony ludzi nas usłyszą. 257 00:14:11,559 --> 00:14:13,939 Ja tylko szukam miłości. 258 00:14:13,936 --> 00:14:15,646 Wiele takich miejsc 259 00:14:15,646 --> 00:14:19,686 próbuje oszukać takich jak ja, szukających miłości. 260 00:14:19,692 --> 00:14:22,032 Myślę, że możemy 261 00:14:22,027 --> 00:14:24,947 zostawić kilka komentarzy, jeśli to pomoże innym. 262 00:14:26,198 --> 00:14:28,528 Prawda? Wystarczy odrobina. 263 00:14:28,534 --> 00:14:30,624 Niewiele trzeba. Musimy próbować. 264 00:14:30,619 --> 00:14:33,079 Zaczynamy od początku! 265 00:14:33,080 --> 00:14:34,420 Tak! 266 00:14:41,171 --> 00:14:43,591 Dobra i... akcja. 267 00:15:59,458 --> 00:16:00,708 Co, do cholery? 268 00:16:44,837 --> 00:16:46,797 Napisy: Wiktor Kowal