1
00:00:08,550 --> 00:00:11,470
Witajcie w Supermarketowej Zamianie,
edycji VR!
2
00:00:11,469 --> 00:00:13,849
Poznajmy zespoły ojców i synów:
3
00:00:13,847 --> 00:00:16,347
{\an8}Mitchellowie i Terdanasowie.
4
00:00:16,349 --> 00:00:19,809
- Zaczynają Mitchellowie.
- Wybieramy „Kawałki i Kąski”.
5
00:00:19,811 --> 00:00:22,481
Okej, „Kąski i Kawałki”.
6
00:00:22,480 --> 00:00:26,900
Mrożone Strudle Kraft
czy Mini Corn Dogi Tyson?
7
00:00:27,652 --> 00:00:29,362
Strudle kosztują mniej.
8
00:00:30,155 --> 00:00:32,195
VR-owy szał zakupów!
9
00:00:32,198 --> 00:00:34,158
O to chodzi!
10
00:00:34,159 --> 00:00:35,739
- Kto wchodzi?
- Tata.
11
00:00:35,744 --> 00:00:37,084
Tata wchodzi!
12
00:00:37,078 --> 00:00:38,578
Dawać mi te fanty!
13
00:00:38,580 --> 00:00:40,080
To szał zakupów.
14
00:00:40,081 --> 00:00:43,711
Wiesz, o co chodzi.
Zbierasz jak najwięcej produktów,
15
00:00:43,710 --> 00:00:46,590
nie przekraczając limitu 500 dolarów.
16
00:00:46,588 --> 00:00:48,798
- Gotowy?
- Nie mogę się doczekać!
17
00:00:48,798 --> 00:00:51,718
Ustawiamy zegar na 30 sekund.
18
00:00:51,718 --> 00:00:56,348
Trzy, dwa, jeden. Start!
19
00:00:56,347 --> 00:00:59,557
ZA PÓŁ CENY
20
00:01:03,688 --> 00:01:05,068
Dawaj, tato!
21
00:01:06,024 --> 00:01:07,484
Bierz gumę do żucia!
22
00:01:07,484 --> 00:01:09,824
Wrzuć do koszyka! Dalej!
23
00:01:09,819 --> 00:01:11,909
- Tato?
- Chyba nie oddycha.
24
00:01:12,530 --> 00:01:14,660
Tato? Oddychasz?
25
00:01:14,657 --> 00:01:16,367
- Nie oddycha.
- Tato?
26
00:01:16,367 --> 00:01:17,987
- Tato!
- Oddychaj, Mike!
27
00:01:17,994 --> 00:01:20,254
- Oddychaj!
- Otwórz usta!
28
00:01:20,246 --> 00:01:22,456
- Co jest? Oddychaj!
- Oddychaj!
29
00:01:22,457 --> 00:01:26,877
- Panie Mitchell! Oddychaj!
- Oddychaj!
30
00:01:26,878 --> 00:01:29,418
- Oddychaj!
- Wyciągnijcie go!
31
00:01:29,422 --> 00:01:30,592
Zdejmijcie to!
32
00:01:41,601 --> 00:01:43,231
Ściągnijcie rękawice!
33
00:01:57,867 --> 00:01:59,697
Mike, czemu nie oddychałeś?
34
00:02:03,123 --> 00:02:05,003
Nie wiem, jak sterować ciałem.
35
00:02:06,292 --> 00:02:08,882
To twoje ciało. W środku jesteś ty.
36
00:02:08,878 --> 00:02:10,508
Musisz tylko oddychać.
37
00:02:12,423 --> 00:02:14,183
Normalnie oddychać.
38
00:02:19,097 --> 00:02:20,637
Wróć na swoje stanowisko.
39
00:02:23,685 --> 00:02:25,935
- Jak poruszamy ciałem?
- Co?
40
00:02:28,273 --> 00:02:29,823
Chyba nie umiem chodzić.
41
00:02:32,235 --> 00:02:33,735
- Poważnie?
- Tak.
42
00:02:35,905 --> 00:02:37,775
Za bardzo się na tym skupiam.
43
00:02:39,701 --> 00:02:42,451
- Ale mnie poskładało.
- Tato!
44
00:02:44,372 --> 00:02:46,502
- Mike?
- Tato!
45
00:02:46,499 --> 00:02:47,959
Mike, co się dzieje?
46
00:02:47,959 --> 00:02:49,459
Co mu zrobiliście?
47
00:02:49,460 --> 00:02:51,250
- Oddychaj!
- Oddychaj, kurwa!
48
00:02:51,254 --> 00:02:52,844
Oddychaj! Tato, proszę!
49
00:02:52,839 --> 00:02:53,839
Weź oddech!
50
00:02:53,840 --> 00:02:55,170
Tato!
51
00:03:05,184 --> 00:03:07,194
Drzwiczki dla psów są problemem.
52
00:03:07,186 --> 00:03:10,226
Twój pies może wyjść,
ale coś innego może wejść.
53
00:03:10,231 --> 00:03:13,991
Drzwiczki Darmine
to najnowocześniejszy sprzęt
54
00:03:13,985 --> 00:03:15,735
z linii Urządzeń Darmine.
55
00:03:15,737 --> 00:03:20,777
To w pełni automatyczne drzwi,
które otwiera chip w obroży twojego psa.
56
00:03:20,783 --> 00:03:23,873
Nie wlezą tędy
żadne szkodniki ani włamywacze.
57
00:03:23,870 --> 00:03:26,250
A już na pewno nie to coś.
58
00:03:29,751 --> 00:03:31,211
Bo widziałem to coś.
59
00:03:31,920 --> 00:03:34,300
Wlazło tu, jak siedziałem na kanapie.
60
00:03:40,553 --> 00:03:42,263
To świnia!
61
00:03:44,599 --> 00:03:45,979
Co, do kurwy?
62
00:03:47,101 --> 00:03:48,731
Co, do kurwy?
63
00:03:49,312 --> 00:03:52,362
Mój sąsiad założył świni
maskę Richarda Nixona
64
00:03:52,357 --> 00:03:54,107
i wpuścił ją do mojego domu.
65
00:03:54,108 --> 00:03:56,148
Bo kłócimy się o granicę działki.
66
00:03:56,152 --> 00:03:57,652
Jazda z moich krzaków!
67
00:03:57,654 --> 00:04:00,874
Wyzywa mnie od kłamców i złodziei
jak Nixon i świnia.
68
00:04:00,865 --> 00:04:01,905
Świnia z ciebie!
69
00:04:01,908 --> 00:04:03,908
Nie wiedziałem, co się dzieje,
70
00:04:03,910 --> 00:04:08,370
bo ledwie sypiam, odkąd tancerz
podrzucił moją żonę na weselu.
71
00:04:08,373 --> 00:04:10,713
Obrócił ją jakieś osiem razy!
72
00:04:10,708 --> 00:04:12,748
Naprawdę mnie to gryzło.
73
00:04:12,752 --> 00:04:15,002
Gdy nie śpisz i widzisz coś takiego,
74
00:04:15,004 --> 00:04:18,384
nie myślisz sobie:
„To tylko świnia w masce”.
75
00:04:18,383 --> 00:04:22,723
Raczej: „To coś mnie zabije.
Jest prawdziwe. Żyje na ziemi”.
76
00:04:23,638 --> 00:04:25,598
Myślałem, że mnie zeżre!
77
00:04:25,598 --> 00:04:28,688
Nie jestem jebanym idiotą.
Wiem, że to świnia.
78
00:04:28,685 --> 00:04:31,345
Ale przez 50 sekund myślałem inaczej.
79
00:04:31,354 --> 00:04:35,864
Moją pierwszą myślą było:
„Super, nie muszę iść jutro do roboty”.
80
00:04:35,858 --> 00:04:39,238
Cieszysz się, bo coś cię zeżre
i nie musisz pracować?
81
00:04:39,237 --> 00:04:41,197
Co to za pojebany świat?
82
00:04:41,197 --> 00:04:42,947
Co oni nam zrobili?
83
00:04:42,949 --> 00:04:44,699
Co oni narobili?
84
00:04:47,578 --> 00:04:51,958
To był najważniejszy dzień w moim życiu.
Wiem, że nie lubię swojej pracy.
85
00:04:51,958 --> 00:04:53,458
{\an8}Drzwiczki Darmine!
86
00:04:53,459 --> 00:04:55,709
{\an8}Wesoły pupil, spokojny umysł!
87
00:04:55,712 --> 00:04:59,012
{\an8}Wszystko się może zdarzyć.
Naprawdę niewiele wiemy.
88
00:04:59,007 --> 00:05:02,547
{\an8}Moje największe obawy się spełniły.
89
00:05:02,552 --> 00:05:04,182
{\an8}Przez 50 sekund myślałem,
90
00:05:04,178 --> 00:05:06,388
{\an8}że potwory są prawdziwe.
91
00:05:31,247 --> 00:05:33,117
- Mary! Wejdź.
- Cześć!
92
00:05:33,124 --> 00:05:34,964
Wpadłam oddać miskę.
93
00:05:34,959 --> 00:05:37,629
Dzięki za sałatkę w czwartek.
94
00:05:37,628 --> 00:05:39,008
Świetne przyjęcie.
95
00:05:39,005 --> 00:05:40,005
Tak.
96
00:05:41,215 --> 00:05:42,925
Pomocy!
97
00:05:48,222 --> 00:05:49,642
Pomocy!
98
00:05:50,808 --> 00:05:54,848
- O mój Boże!
- Nie można zastawiać chodnika!
99
00:05:54,854 --> 00:05:56,274
Co się stało?
100
00:05:56,272 --> 00:05:58,942
Zaparkowałaś samochód na chodniku.
101
00:05:58,941 --> 00:06:00,531
Po którym szedłem.
102
00:06:00,526 --> 00:06:03,736
Czołgałem się pod autem,
ale mój kucyk się zaczepił.
103
00:06:03,738 --> 00:06:07,118
Teraz się zaplątałem i mam przejebane!
104
00:06:07,116 --> 00:06:08,446
Potrzebuję pomocy.
105
00:06:08,451 --> 00:06:11,041
Jasne. Skoczę po nożyczki.
106
00:06:11,037 --> 00:06:12,577
Nie!
107
00:06:12,580 --> 00:06:14,210
Powstrzymajcie je!
108
00:06:14,207 --> 00:06:17,787
- Co się dzieje?
- Chcecie obciąć mi kucyk.
109
00:06:17,794 --> 00:06:19,384
Ty złamałaś zasady.
110
00:06:19,378 --> 00:06:21,338
Nie będę za to płacił.
111
00:06:21,339 --> 00:06:23,719
Wyciągniemy cię, nie uszkadzając kucyka.
112
00:06:25,051 --> 00:06:26,891
Pomocy!
113
00:06:26,886 --> 00:06:28,426
Nie uszkadzając go.
114
00:06:28,429 --> 00:06:31,179
- Myślałem, że „uszkadzając”.
- Okej.
115
00:06:32,475 --> 00:06:34,725
Nie wiem, ile się zaplątało.
116
00:06:34,727 --> 00:06:38,897
- Jak długiego masz kucyka?
- Wczoraj zrobiłem zdjęcie. Proszę.
117
00:06:38,898 --> 00:06:41,438
Weź mój telefon i przejrzyj zdjęcia.
118
00:06:43,903 --> 00:06:45,783
Same screenshoty cygar.
119
00:06:45,780 --> 00:06:47,780
Przewiń dalej.
120
00:06:54,497 --> 00:06:57,787
Chyba sięga ci za tyłek.
121
00:06:57,792 --> 00:07:00,502
Kto zaparkował na chodniku?
122
00:07:00,503 --> 00:07:02,923
To dla nas bardzo groźne.
123
00:07:02,922 --> 00:07:05,092
Dziękuję, ale sytuacja opanowana.
124
00:07:05,091 --> 00:07:08,891
Przeprosiły? Bo nie wolno tu parkować.
125
00:07:08,886 --> 00:07:11,716
Spierdalaj stąd.
126
00:07:11,722 --> 00:07:13,222
- Zmuś mnie.
- Co?
127
00:07:13,224 --> 00:07:14,984
Mogę robić, co chcę.
128
00:07:14,976 --> 00:07:17,976
- Znasz go?
- Nie. Niby skąd?
129
00:07:17,979 --> 00:07:19,979
Napisał jakiś Ray H.
130
00:07:19,981 --> 00:07:21,771
- Co napisał?
- „Gdzie jesteś?
131
00:07:21,774 --> 00:07:23,904
Bez ciebie nie dadzą nam stolika”.
132
00:07:23,901 --> 00:07:27,111
Napisz mu, żeby poprosił o stolik.
133
00:07:27,113 --> 00:07:30,783
„Jestem w restauracji.
W łazience. Źle ze mną”.
134
00:07:30,783 --> 00:07:34,583
Wyszukaj w necie zdjęcie
„okropnej biegunki w kiblu”.
135
00:07:34,579 --> 00:07:36,369
- Boże.
- Odcinam ci włosy.
136
00:07:37,498 --> 00:07:38,748
Nie!
137
00:07:38,749 --> 00:07:42,039
Ray pisze, że kelner
już widział to zdjęcie.
138
00:07:42,044 --> 00:07:43,754
Cholera jasna!
139
00:07:43,754 --> 00:07:46,424
- Wiem, jak go wyciągnąć.
- Zamknij ryj!
140
00:07:46,424 --> 00:07:48,894
- Nie muszę.
- Idź stąd!
141
00:07:48,885 --> 00:07:51,925
Nie, mogę siedzieć na ulicy jak każdy.
142
00:07:55,224 --> 00:07:56,434
Tak!
143
00:07:56,434 --> 00:07:58,854
Wsadził łapę w psie gówno.
144
00:07:59,812 --> 00:08:00,652
Tak!
145
00:08:17,455 --> 00:08:23,995
KARM JAJKA
146
00:08:28,257 --> 00:08:29,797
Sześć jajek.
147
00:08:30,968 --> 00:08:32,008
Co?
148
00:08:32,011 --> 00:08:34,101
Sześć? Dałem mu jakieś 25.
149
00:08:36,891 --> 00:08:39,481
- Marcus, możemy pogadać?
- Co tam?
150
00:08:39,477 --> 00:08:41,397
Nie chcę wchodzić ci w paradę,
151
00:08:41,395 --> 00:08:44,565
ale jestem nieco sfrustrowany,
łagodnie mówiąc.
152
00:08:44,565 --> 00:08:45,975
Okej.
153
00:08:45,983 --> 00:08:49,823
Ty i Mackenzie prowadziliście zespół,
ale musisz mi mówić,
154
00:08:49,820 --> 00:08:52,570
- co się dzieje w projekcie.
- Chyba mówiłem.
155
00:08:52,573 --> 00:08:56,453
Nie wiedziałem, że Ray przyjeżdża,
bo nic nie powiedziałeś.
156
00:08:56,452 --> 00:08:58,162
- Mówiłem ci.
- Trzy jajka.
157
00:08:58,162 --> 00:09:00,042
Parker też tak uważa.
158
00:09:00,039 --> 00:09:04,039
Rachel twierdzi, że od miesiąca
nie wysyłałeś jej żadnego maila.
159
00:09:04,043 --> 00:09:05,003
Nieprawda.
160
00:09:05,002 --> 00:09:07,512
Rachel, możesz podejść?
161
00:09:10,174 --> 00:09:12,304
- Ciężko pracuję.
- Prawda.
162
00:09:12,301 --> 00:09:15,301
Wkładam w projekt krew, pot i łzy.
163
00:09:15,304 --> 00:09:17,474
- Jesteś gwiazdą.
- Dwa jajka.
164
00:09:17,473 --> 00:09:22,313
Staram się wszystko ogarniać na czas,
ale zabieracie materiały
165
00:09:22,311 --> 00:09:26,231
i przekazujecie mi je dopiero,
gdy jesteście gotowi.
166
00:09:26,232 --> 00:09:29,322
Skończyły ci się jajka.
Chcesz dokupić 80 jajek?
167
00:09:29,318 --> 00:09:30,438
...na sam koniec.
168
00:09:30,444 --> 00:09:32,074
- Tak.
- Zbiera się.
169
00:09:32,071 --> 00:09:35,531
{\an8}Rozumiesz? Jeśli się nie ogarniesz,
170
00:09:35,533 --> 00:09:38,833
- będą poważne konsekwencje.
- Masz 40 jajek.
171
00:09:38,828 --> 00:09:41,158
- Rozumiesz?
- Jedno jajko za 40?
172
00:09:41,163 --> 00:09:42,673
O czym ty mówisz?
173
00:09:42,665 --> 00:09:45,245
Musisz go karmić jajkami,
174
00:09:45,251 --> 00:09:47,421
ale gdy to robisz... Patrz.
175
00:09:47,420 --> 00:09:49,260
41 jajek. Wygrałeś.
176
00:09:49,255 --> 00:09:52,215
- Teraz zadziałało.
- Gratulacje.
177
00:09:52,216 --> 00:09:55,506
- Co to ma być?
- Nie wiem. Nigdy tu nie doszedłem.
178
00:09:58,723 --> 00:10:00,643
Ale grzywa. Co, do diaska?
179
00:10:00,641 --> 00:10:02,181
Co to jest?
180
00:10:11,444 --> 00:10:13,954
- Oglądasz gołe jajko.
- Boże.
181
00:10:13,946 --> 00:10:16,696
- Co ty oglądasz?
- Pierwszy raz tu doszedłem.
182
00:10:16,699 --> 00:10:19,579
To poważna sprawa.
Nie możesz oglądać tu porno.
183
00:10:20,077 --> 00:10:21,197
Porno?
184
00:10:21,203 --> 00:10:23,623
To nagie jajko z gry.
185
00:10:24,290 --> 00:10:26,580
Nie robię nic złego.
186
00:10:26,584 --> 00:10:30,344
Powinniśmy móc oglądać
trochę porno w pracy.
187
00:10:36,218 --> 00:10:40,508
Czy ktoś z was był kiedyś
na nagraniu sitcomu?
188
00:10:40,514 --> 00:10:42,394
To dość proste.
189
00:10:42,391 --> 00:10:44,771
Macie jedno zadanie: śmiać się.
190
00:10:44,769 --> 00:10:46,769
Widzicie te mikrofony?
191
00:10:46,771 --> 00:10:51,031
Nagrywają was. Będziecie częścią serialu.
192
00:10:51,025 --> 00:10:52,105
Pokażcie.
193
00:10:53,819 --> 00:10:55,659
Śmiejcie się głośno,
194
00:10:55,655 --> 00:10:58,815
bo miliony ludzi oglądają serial
195
00:10:58,824 --> 00:11:02,454
i usłyszą wasz głos w telewizorze.
196
00:11:02,453 --> 00:11:03,953
Fajnie.
197
00:11:03,954 --> 00:11:06,754
- Miliony ludzi nas usłyszą?
- Tak.
198
00:11:08,542 --> 00:11:09,712
Miła jesteś.
199
00:11:10,920 --> 00:11:13,880
Kolejny przystanek: miejscówka znana jako...
200
00:11:13,881 --> 00:11:15,681
Kawiarnia Ala!
201
00:11:18,928 --> 00:11:21,218
I... akcja!
202
00:11:21,222 --> 00:11:23,432
Jak twoja randka z apki?
203
00:11:23,432 --> 00:11:26,272
- To chyba nie jest apka do randek.
- Co?
204
00:11:29,855 --> 00:11:32,185
Podpisałem z nimi kontrakt na płyty.
205
00:11:34,360 --> 00:11:37,820
- Lepiej niż ostatnia randka.
- Pisze do mnie z więzienia.
206
00:11:39,156 --> 00:11:40,986
Jubiler TK to oszuści.
207
00:11:43,828 --> 00:11:45,078
Sztuczna biżuteria.
208
00:11:47,289 --> 00:11:49,789
Zegarek wybuchł w trakcie randki.
209
00:11:52,169 --> 00:11:54,709
Zgiąłem nadgarstek, zegarek wyjebało.
210
00:11:58,801 --> 00:11:59,841
Słuchajcie.
211
00:12:03,389 --> 00:12:05,139
- Mam wieści.
- McRib wraca?
212
00:12:06,559 --> 00:12:08,349
Limuzyny L&L to oszuści.
213
00:12:09,895 --> 00:12:11,805
Szofer kazał mi się zamknąć.
214
00:12:12,398 --> 00:12:15,068
Też słyszycie, jak ktoś gada na widowni?
215
00:12:15,067 --> 00:12:16,357
Uściskał moją randkę.
216
00:12:16,360 --> 00:12:18,570
Tak, ktoś gada.
217
00:12:18,571 --> 00:12:20,361
Nie udostępnili całego auta.
218
00:12:20,364 --> 00:12:21,624
Co?
219
00:12:21,615 --> 00:12:23,485
Część była odgrodzona.
220
00:12:23,492 --> 00:12:24,912
Musimy zrobić cięcie.
221
00:12:24,910 --> 00:12:26,450
Cięcie!
222
00:12:26,454 --> 00:12:27,504
Słuchajcie.
223
00:12:27,496 --> 00:12:30,326
Wyłapujemy jakieś komentarze z widowni.
224
00:12:30,332 --> 00:12:33,292
Macie się śmiać, nie gadać.
225
00:12:33,294 --> 00:12:34,714
Czy ktoś coś mówił?
226
00:12:37,214 --> 00:12:41,844
Czy ktoś został oszukany
przez Jubilera TK i Limuzyny L&L?
227
00:12:41,844 --> 00:12:44,894
- I Garnitury Avani.
- Proszę pana.
228
00:12:44,889 --> 00:12:48,179
- Nie może się pan odzywać, jasne?
- Tak.
229
00:12:48,184 --> 00:12:50,104
- Okej.
- A co,
230
00:12:50,102 --> 00:12:52,522
jak skończymy się śmiać? Jest chwila.
231
00:12:53,898 --> 00:12:55,648
Nie, właśnie o tym mówię.
232
00:12:55,649 --> 00:12:57,569
Jasne. To się nie powtórzy.
233
00:12:57,568 --> 00:12:58,648
Przepraszam.
234
00:12:58,652 --> 00:13:02,952
Jak to, nie mógł pan skorzystać
z części limuzyny?
235
00:13:02,948 --> 00:13:07,368
A tak, była tam dykta
pomalowana na czarno.
236
00:13:07,369 --> 00:13:09,909
Niby ściana limuzyny.
237
00:13:09,914 --> 00:13:14,294
Jakby to był tył limuzyny,
chociaż słyszałem tam ludzi.
238
00:13:14,293 --> 00:13:17,253
Częściowo zakrywała pojemnik z lodem.
239
00:13:17,254 --> 00:13:19,634
Czasem wysuwała się spod niej dłoń,
240
00:13:19,632 --> 00:13:23,392
która przesuwała lód na swoją stronę.
241
00:13:23,385 --> 00:13:26,005
Na palcu był pierścień z Super Bowl.
242
00:13:26,805 --> 00:13:28,425
Co kilka minut
243
00:13:28,432 --> 00:13:32,562
ściana się przesuwała,
jakby chcieli zrobić więcej miejsca.
244
00:13:32,561 --> 00:13:35,771
Gdy spytałem o to szofera,
kazał mi się zamknąć.
245
00:13:35,773 --> 00:13:38,653
- Nic nie powiedziałeś?
- Kazał mi się zamknąć.
246
00:13:38,651 --> 00:13:41,531
Nic nie zrobisz,
jak ktoś każe ci się zamknąć.
247
00:13:41,529 --> 00:13:44,319
Od dziesięciu lat nie byłem na randce.
248
00:13:44,323 --> 00:13:47,953
U Jubilera TK kupiłem zegarek,
który wybuchł.
249
00:13:47,952 --> 00:13:50,832
Wybuchł, gdy zgiąłeś nadgarstek?
250
00:13:50,829 --> 00:13:52,789
Tak, pokazywałem dziewczynie
251
00:13:52,790 --> 00:13:55,750
zdjęcie królika i co robił,
252
00:13:55,751 --> 00:13:59,761
a nagle 150 sprężyn wybuchło jej w twarz.
Wpadły jej do zupy.
253
00:13:59,755 --> 00:14:02,005
Miała w zupie 300 sprężyn.
254
00:14:02,007 --> 00:14:04,637
- Randka kiepsko poszła.
- Do kitu.
255
00:14:04,635 --> 00:14:06,845
Proszę więcej nie przeszkadzać.
256
00:14:06,845 --> 00:14:10,635
Mówił pan, że miliony ludzi nas usłyszą.
257
00:14:11,559 --> 00:14:13,939
Ja tylko szukam miłości.
258
00:14:13,936 --> 00:14:15,646
Wiele takich miejsc
259
00:14:15,646 --> 00:14:19,686
próbuje oszukać takich jak ja,
szukających miłości.
260
00:14:19,692 --> 00:14:22,032
Myślę, że możemy
261
00:14:22,027 --> 00:14:24,947
zostawić kilka komentarzy,
jeśli to pomoże innym.
262
00:14:26,198 --> 00:14:28,528
Prawda? Wystarczy odrobina.
263
00:14:28,534 --> 00:14:30,624
Niewiele trzeba. Musimy próbować.
264
00:14:30,619 --> 00:14:33,079
Zaczynamy od początku!
265
00:14:33,080 --> 00:14:34,420
Tak!
266
00:14:41,171 --> 00:14:43,591
Dobra i... akcja.
267
00:15:59,458 --> 00:16:00,708
Co, do cholery?
268
00:16:44,837 --> 00:16:46,797
Napisy: Wiktor Kowal